Тем, кто любит Толкиена.

Я очень люблю книги Джона Рональда Руэла Толкиена. Прочитанная в детстве повесть «Хоббит, или Туда и обратно», заставила думать совсем по-другому. Когда появился фильм "Властелин колец", мы с сыном еле дождались его просмотра. танец танец
А вот скоро, (ну, подумаешь, годик подождать подмигиваю ) появится новый фильм. ураа ураа http://www.youtube.com/watch?v=XdZPBvFAQ1U



Комментарии

спасибо чмок танец Сама балдю - вчера видела этот ролик и просто обалдела - хочу и поскорее! ураа

Оленька, вот и я на стуле заерзала, когда увидела. улыбка
Бум на энтот ролик глядеть и ждать-с (смайлик потирающий ладошки в предвкушении моря удовольствий) ха-ха ураа

Вот ведь какие у всех разные вкусы! Я этого Толкиена читать не смогла, именно эту книгу дочь купила, когда еще в Швейцарии жили. У нас там в Цюрихе был очень хороший русский книжный магазин. Дочь очень читать любит, по книге в день прочитывает, это для нее норма. Мы в этом магазине половину книг скупили, наверное. Так вот, при всей ее любви к книгам, она его тоже читать не смогла.

роза Алла, вполне верю. Первое моё знакомство с хоббитами в 1ый раз, закончилось каким-то не пониманием, мол о чем это там так мудрено написано... А вот потом поехала в пионерлагерь (как давно это было...) и на природе читала, и наслаждалась. Наверное время подошло. улыбка

А я трейлер посмотрела и как-то не особо в восторге почему-то извините Мне "Хоббит" с детства запомнился как добрая сказка с картинками, а тут как-то слишком много пафоса на мой взгляд улыбка Интересно, а до "Сильмариллиона" например у Джексона руки дойдут? ха-ха

Ириша, поживем - увидим. подмигиваю

эээ... может, не надо? ха-ха там ведь спецэффектов особо не напихаешь, если по сюжету ха-ха

мне экранизация и первая не понравилась... и вторая думаю тоже не понравится. сейчас все любят "шокирующие" фильмы, я их так называю. Это когда все в фильме преувеличивают до шока - шокирующее зло, шокирующее уродство, много темноты и спецэффектов, мрачный фильм. когда читала книгу, мне она показалось намного светлее и добрее... Я считаю, что ДЕТСКИЕ книги Толкиена фильмом просто изуродовали.

Нина, а по-моему у Толкина нет детских книг. "Хоббита" в свое время перевели на русский и отредактировали под подростковую книгу, а на английском он именно так и воспринимается - темно и тяжело.
Писатель был типичным английским профессором старой закваски... На мой взгляд. Толкинисты, не бейте. вместе

про русское издание ещё - мне кажется, своё дело сделали и милые иллюстрации, к сожалению, не помню фамилии художника, в общем, который Бильбо изобразил похожим на Леонова улыбка

Ага! И очень и очень страшного Голлума( именно так было в том переводе), после которого я ночью боялась вставать. И фраза, глаза, как плошки" до сих пор у меня в голове, хотя прошло Ооооочень много лет.

издержки перевода-с=)

Почему сюда пишут плохое мнение, а хорошее http://biser.info/node/280352 а этот пост помещен позднее? грустный злая

Мария! Почитайте внимательно обе темы. Мой пост, кстати. был первым ха-ха Здесь нет негатива. Просто творчество Толкиена очень спорное и неоднозначное. И каждый воспринимает его, а через него и творчество режиссера Питера Джексона по-своему. Сколько людей - столько и мнений. Мы то свами знаем, что это круто! ИИИИИИХ! ураа роза роза роза

извините краснею

Да, больше, чем "Хоббита", жду только "Тёмную башню" подмигиваю Я, благодаря переводу, усвоила "Хоббита" в довольно раннем возрасте и оччень его полюбила ха-ха