Помогите с переводом

Добрый день, помогите пожалуйста - как правильно на английский перевести "бисерный жгут" или "жгут", а так же слово "гердан" - наверняка есть специальные названия? Мне обычно муж переводит что необходимо, но на этих словах мы споткнулись.
Заранее спасибо))))



Комментарии

Жгут - Beaded rope или Beaded crochet necklace (бисерное колье крючком)
Иногда просто bead crochet называют.
А гердан он и есть - beaded gerdan

Огромное спасибо! !!

Бисерный жгут можно назвать еще так- beaded spiral,beaded tube
На некоторых англоязычных бисерных ресурсах гердан- это bead loom necklace

Благодарю